viernes, 10 de diciembre de 2010

Segunda emigración

La carta de Baridon causo sensación en los valles. De inmediato, se organizó otra emigración de 10 familias que sumaban un total de 71 personas de distintas localidades de los valles. La lista incluía de Villar Pellice: Familia Bertin 5 personas, familia Vigna 7, Bertinat 6, y dos solteros de apellidos Gonnet y Davyt.
De Torre Pellice: familia Roland 10 personas.
De Rorá: familia Tourn 2 personas y tres solteros.
De Prarostino: familia Soulier 3 personas.
De San Germano: familia Durand 5 personas; familia Bleynat 8 personas más dos solteros.
De Inverso Pinasca: un individuo.
De Pomaretto: familia Rostan 6 personas.

lunes, 15 de noviembre de 2010

El contrato

Jean Pierre Baridon, Michel Long y Jean Vigne, obrando por sí y en nombre de 40 familias de sus compañeros de los valles valdenses, establecidos en la Florida, que al final suscribirán, celebrarán con el Directorio de la Sociedad Agrícola del Rosario Oriental el siguiente CONTRATO:
Artículo 1º - Aquellos de los que suscriben en número de quince, que en el día poseen chacras en la Florida, la ceden, donan y traspasan, en toda propiedad al Directorio, a quién entregarán sus títulos de propiedad, con todos los edificios y mejoras existentes, bajo las condiciones siguientes:
1ª Que el Directorio les ha de donar en toda propiedad, a cada uno de ellos, una chacra de 36 cuadras en el Rincón del Rosario, que va a colonizarse.
2ª Se le pagará el transporte de la Florida al Rosario con sus familias.
3ª Se les dará la filástica y los clavos necesarios para hacer la habilitación en el nuevo terreno; quedando así desobligado el Directorio de toda otra concesión u obligación hacia ellos.
Artículo 2º - Las demás familias que no tienen chacras que cambiar con el Directorio se colonizarán en el Rosario junto a sus compañeros, bajo las bases siguientes:
1ª Cada familia de colonos recibirá una chacra de 36 cuadras, que les pertenecerá en toda propiedad al fin de este contrato.
2ª Tendrá el derecho de cortar en los montes de la Colonia, la madera y paja necesaria para construir su rancho, y la leña para su consumo.
3ª El Directorio le concede el producto de las sementeras que recojan en el primer año, para costear sus gastos y pagar sus anticipaciones.
4ª Los colonos entregarán al Directorio en pago del terreno y las concesiones que se les hace, la tercera parte del producto de las cosechas que hagan en los cuatro años siguientes-es decir-cuatro cosechas de trigo, maíz, papas , porotos, etc.
Artículo 3º - Cada familia deberá sembrar al menos catorce cuadras de tierra, a saber: ocho cuadras de trigo, cuatro de maíz, dos de papas, porotos, etc.
Artículo 4º - Cada familia deberá cultivar una quinta de una cuadra más o menos con árboles y legumbres y papas para su mantención,  y también podrán criar cerdos y aves que les pertenecerán exclusivamente.
Artículo 5º - Se les facilitará a los colonos por vía de anticipación y con calidad de reembolso, durante dos años:
1ª El importe de los gastos de transporte de la Florida al Rosario, calculado en 300 pesos por todo.
2ª La filástica y clavos para sus ranchos.
3ª Una o dos yuntas de bueyes. Si alguno de estos muere, antes de ser reembolsado el costo, por causa de enfermedad natural, el importe se perderá por mitad entre el Directorio y el colono.
Artículo 6º - A cada colono de los que vayan al Rosario en setiembre para preparar los trabajos, se les dará doscientas libras de harina por todo el tiempo que este allí, hasta que venga su familia de la Florida en febrero próximo, cuyo importe reembolsará del importe de la cosecha de la Florida.
Artículo 7º - Cada familia recibirá dos vacas para su alimento, y al vencimiento del contrato las devolverá, o su importe si ha muerto, con la mitad de las crías, la otra mitad se les cede en propiedad. A los que vayan a la Colonia en setiembre, se les entregará  una de estas dos vacas, y la otra se les dará, cuando venga la familia de la Florida en Florida.
Artículo 8º - El Directorio anticipará semillas a los que precisen, y le serán devueltas del producto de la primera cosecha.
Artículo 9º - El Directorio hará construir un gran galpón para alojar a los colonos durante el tiempo preciso para hacer sus ranchos en sus respectivas chacras.
Artículo 10º - El Directorio anticipará el importe necesario para comprar una Atahona para los colonos y se les entregará para que ellos la coloquen en el paraje en que ha de hacerse el pueblo, y se sirvan de ella, para sus moliendas de trigo y maíz. El importe de esta Atahona será reembolsado por los colonos y propietarios de la Colonia de los productos de la primera cosecha. El Directorio podrá hacer moler sin pagar nada, el trigo que sea preciso para el consumo del Administrador y los peones que allí residan, mientras no sea reembolsado el costo de la Atahona.
Artículo 11º - Ningún colono podrá vender ni hipotecar su chacra ni los frutos que produzca antes de cumplir bien y fielmente sus obligaciones con el Directorio; el cual luego de cumplir este Contrato, les entregará el título de propiedad en debida forma.
Artículo 12º - Si algún colono falleciese antes de la terminación del contrato y del cumplimiento de sus obligaciones, su familia conservará el derecho, prolongando el término equitativamente, para obtener la propiedad.
Artículo 13º - Los colonos en su calidad de extranjeros, estando exentos de todo servicio militar y contribuciones de guerra, ninguno podrá tomar parte en los disturbios políticos que puedan sobrevenir, so-pena de ser expulsados de la Colonia y perder su derecho adquirido a la propiedad.
Artículo 14º - Todos los colonos se obligan a someterse a las leyes de la República y a los reglamentos particulares de la Colonia. Cada uno podrá ejercer libremente su religión; y por medio de suscripciones voluntarias, a las que contribuirá el Directorio, se establecerán templos y cementerios y escuelas para la Colonia.
El presente Contrato, firmado por los miembros del Directorio y por el Jefe de cada familia, tendrá todo el valor y fuerza de una Escritura Pública.
Monte Video Julio 31 de 1858. Doroteo García. Joaquín Errazquin. Juan Quevedo.
N. En el caso de que dos o tres familias, no puedan devolver el precio de las 200 libras de harina que se les anticipan, el Directorio les esperará hasta la primera cosecha que esas dos o tres familias hagan en el Rosario.
                                                                   Doroteo García.
Al pie del contrato precedente aparecen los nombres de los jefes de familia, copiados por Doroteo García y cuya nómina diéramos ya a conocer.

Primera Emigración

Tres familias deseosas de emigrar, se decidieron a hacerlo. Todos estos emigrantes, procedentes de Villar Pellice, eran: José Planchon, hermano del que estaba establecido en Montevideo, con su esposa (Magdalena Barolin)  y tres hijos (Juan, José y Ana); Juan Pedro Baridon y su esposa (María Geymonat Fontana) quienes se casaron el mismo día de la salida; Pedro Gonnet su esposa (Magdalena Salomon), su hermana María Gonnet y Magdalena Frache.En total 11 personas.

jueves, 11 de noviembre de 2010

Historia de la villa

NACE UNA COLONIA

La llegada de los valdenses-piamonteses a la región del Rincón del Rey se produce en 1858 luego de su pasaje por Las Macanas y otras zonas en la cuenca del Río Santa Lucía Chico en el departamento de Florida.

Qué significa valdense-piamontés sea quizás la primer interrogante que debemos contestar.

VALDENSE: integrante de una colectividad religiosa que luego formaría un pueblo que lo identifica en sus costumbres que no sólo son religiosas. Puede decirse costumbres valdenses, apellidos valdenses, sin tener que estar ligado obligatoriamente a lo religioso.

Es cierto que la religión ha sido un lazo muy fuerte por lo que puede indicarse muchas veces que el Valdense es un pueblo-iglesia, aunque estas dos condiciones no siempre deban ir acompañadas.

La religión valdense nació en la prédica de Pierre Valdo en el siglo 12 en la ciudad francesa de Lyón y pronto se extendió a muchas ciudades europeas. En 1532 tras el sínodo de Chanforan los valdenses se adhieren a la Reforma incorporándose al Protestantismo.Tras continuas persecuciones (incluidas la peste y la matanza de las pascuas piamontesas) son desterrados de sus valles alpinos.

Las fechas del 15 y 16 de agosto de 1689 marcan uno de los episodios épicos de la historia europea de los valdenses. La historia lo recoge con el nombre de “El Glorioso Retorno”. Sin embargo la igualdad de derechos no llegaría hasta el Edicto de Emancipación del 17 de febrero de 1848.

Los valdenses en la actualidad suman unos 30.000 en Europa y cerca de 15.000 en América fundamentalmente en Uruguay, Argentina y Estados Unidos.

PIAMONTE: Una de las 20 regiones en que se divide la república italiana, limita con las regiones de Valle de Aosta, Lombardía, Liguria, Emilia Romaña y con dos países a saber: Suiza y Francia. Está dividida en seis provincias: Alessandria, Asti, Cuneo, Novara, Turín y Vercelli. La población del Piamonte según el último censo italiano se sitúa en los 4.302.565 habitantes.

En los valles valdenses (Pellice, Chisone y Germanasca) la población alcanza los 33.257 habitantes lo que representa sólo el 0,77% del total del Piamonte.

VALLES VALDENSES: Se ubican en la provincia piamontesa de Turín (Torino en italiano) y ha sido el reducto tradicional de los valdenses tras las continuas persecuciones. Allí se formó una especie de ghetto que recién se fraccionaria con la partida hacia la aventura americana.

El valle Pellice comprende las comunas de Angrogna, Bibiana, Bobbio Pellice, Bricherasio, Lucerna San Giovanni, Lusernetta, Rorá, Torre Pellice y Villar Pellice.

Los valles Chisone y Germanasca tienen estas comunas: Inverso Pinasca, Massello, Perosa Argentina, Perrero, Pinasca, Pomaretto, Prali, Pramollo, Salza di Pinerolo y San Germano Chisone.

Funcionamiento de la escuela

Cada maestra trabaja con dos clases

CLASES                        MAESTRAS           ALUMNOS      
Inicial(4 y 5 años)         Maria José Vecino              18
1º y 2º año                   Rosario Gimeno                  19
3º y 4º año                   Mirella Rochón                   18
5º y 6º año                   Beatriz Oesch                     25

Comenzamos a trabajar a las 9 y 15hs.
A las 10:30hs es el primer recreo hasta las 10:45hs.
A las 12:15hs todas las clases vamos a lavarnos las manos para ir a almorzar. Después recreo sereno del mediodia que es hasta las 13:15hs vamos a lavarnos los dientes .Luego a las 15:30 salimos al recreo .Volvemos a las clases y a las 16:45hs nos vamos.

Clase de 1º y 2º año

Monumento a los Colonos